15 frases fofas tiradas do novo álbum de Shawn Mendes, Handwritten

O canadense, que surgiu no Vine, acaba de lançar seu primeiro álbum. E nós estamos totalmente in love

Por thiagomunhoztheodoro Atualizado em 4 nov 2024, 15h35 - Publicado em 15 abr 2015, 14h10

Finalmente! O esperado álbum da Vine Sensation, Shawn Mendes, acaba de sair. Aos 16 anos, o canadense de Toronto bombou ao fazer o cover de As Long As You Love Me, de Justin Bieber, também canadense. Com o nome de Handwritten (escrito à mão, em português), o álbum lembra o estilo de Ed Sheeran. Singles já lançados pelo cara – como Never Be Alone, Something Big (olha o clipe aí embaixo) e A Little Too Much estão no CD, junto com músicas inéditas.

Como amamos MUITO o álbum do Shawn, escolhemos os trechos mais fofos de cada faixa de Handwritten . Pra copiar no caderno, se declarar no post it, fazer de lema da vida…

1. Life of the Party

I love it when you don’t take no/ I love it when you do what you want/ Cause you just said so”.

Traduzindo…

“Eu adoro quando você não aceita um “não”/ Eu adoro quando você faz o quer/ Só por que disse que iria fazer”

Continua após a publicidade

2. Stitches

“Aching, begging you to come help/ And now that I’m without your kisses/ I’ll be needing stitches”

Traduzindo…

“Sofrendo, implorando pra você me ajudar/E agora que estou sem seus beijos/Vou precisar de ‘curativos'”.

3. Never Be Alone

Continua após a publicidade

“Take a piece of my heart and make it all your own/ So when we are apart/ You’ll never be alone”.

Traduzindo…

“Leve uma parte do meu coração e faça dela sua/ Então, quando estivermos separados/ Você nunca estará sozinha”.

4. Kid in Love

Continua após a publicidade

“If this is what it’s like falling in love/ Then I don’t ever wanna grow up/ Maybe I’m just a kid in love”.

Traduzindo…

“Se estar apaixonado é isso/ Então eu não quero nunca crescer/ Talvez eu seja apenas um garoto apaixonado”.

5. I Don’t Even Know Your Name

“All I remember is that smile on your face/ And it’ll kill me everyday/ Cuz I don’t even know your name”.

Continua após a publicidade

Traduzindo…

“Tudo que eu lembro é aquele sorriso no seu rosto/ E isso vai me matar todo dia/ Porque eu não sei nem mesmo seu nome”.

6. Something Big

“When they hear you/ When you thought they wouldn’t listen/ It’s like an anthem that the whole world’s singing”.

Traduzindo…

“Quando eles te ouvem/Naquele momento em você achou que eles não iriam ouvir/É como ouvir um hino que o mundo inteiro está cantando”.

Continua após a publicidade

7. Strings

“So come on girl let me hold your hand/ Let’s go get lost without a plan/ And I know you got the world to see/ And you know you mean the world to me”.

Traduzindo…

“Então venha, garota, me deixe segurar sua mão/ Vamos nos perder sem um plano/ E eu sei que você tem um mundo inteiro pra ver/ E você sabe que significa tudo pra mim”.

8. Aftertaste

“Turns out that no one can replace me/ I’m permanent you can’t erase me/ I’ll have you remember me/ One more kiss its all it takes”.

Traduzindo…

“Acontece que ninguém pode me substituir/ Sou permanente, você não pode me apagar/ Você vai ter que se lembrar de mim/ Mais um beijo é tudo que preciso”.

9. Air

“And I’m trying hard to breath/ But you sufocating me/ This time I’m coming out for air”.

Traduzindo…

“E eu estou tentando respirar/ Mas você está me sufocando/ Desta vez, estou saindo em busca de ar”

10. Crazy

“You are all I think about when I’m awake/ Part of every night and every day”.

Traduzindo…

“Você é tudo em que eu penso quando estou acordado/ Parte de cada noite e de cada dia”.

11. A Little Too Much

“She would not show that she was afraid/ But being and feeling alone was too much to face”.

Traduzindo…

“Ela não mostraria que estava com medo/ Mas estar e se sentir sozinha era muito para encarar”.

12. This Is What It Takes

“And you think it’s crazy what I’m trying to/ Well, baby, I’m fool for you”.

Traduzindo…

“E você acha que é loucura o que estou tentando/Bem, baby, eu sou louco por você”.

13. Bring It Back

It’s black and burns/ My God this is so sad/ And it only makes things worse/ If we bring it back”.

Traduzindo…

“É obscuro e queima/ Meu Deus, isso é tão triste/ E só piora as coisas/ Se nós voltarmos”.

14. Imagination

“In my dreams/ You’re with me/We’ll be everything I want us to be”

Traduzindo…

“Nos meus sonhos/ Você está comigo/ Nós seremos tudo o que eu quero que sejamos”.

15. The Weight

“You’re inside my head/ In the middle of the night when I don’t feel right/ I dream I can hold you”.

Traduzindo…

“Você está na minha cabeça/ No meio da noite quando não sinto bem/ Eu sonho que posso te abraçar”.

Publicidade